2020년 8월 10일
대중을 위한 메시지
저는 (모린) 또다시 하느님 아버지의 성심이라고 알게 된 큰 불꽃을 봅니다. 하느님 아버지께서 말씀하십니다.
“각 영혼의 삶의 모든 현 순간은 그 순간의 은총에 응답함으로써 나를 기쁘게 하거나 또는 오직 자신을 만족시키기 위한
선택만 하는 지나친 이기적인 사랑을 통해 나를 불쾌하게 만드는 기회를 영혼에게 제공한다. 각 순간의 은총은
영혼이 악이 아니라 선을 선택하도록 돕는다. 그러나 영혼이 하루동안 일어나는 일들에 너무 압도된 나머지 지혜롭지
못한 선택을 하게 되는 경우가 매우 많다. 성덕은 자신을 잊음을 통해 완성된다. 바로 이 ‘자기 자신을 잊는 것’이 은총 안에서 진보하고
덕에 의해 정화되도록 영혼의 마음을 여는 것이다.”
“언제나 모든 상황에서 내가 천사들을 통해 너희에게 보내는 마지막 순간의
은총에 의지하여라.”
+ 성경 구절 독서 (에페
2:8-10):
여러분은 믿음을 통하여 은총으로 구원을 받았습니다. 이는 여러분에게서 나온 것이 아니라 하느님의 선물입니다.
인간의 행위에서 나오는 것이 아니니 아무도 자기 자랑을 할 수 없습니다. 우리는
하느님의 작품입니다. 우리는 선행을 하도록 그리스도 예수님 안에서 창조되었습니다. 하느님께서는 우리가 선행을 하며 살아가도록 그 선행을 미리 준비하셨습니다.
August 10, 2020
Public
Once again, I (Maureen)
see a Great Flame that I have come to know as the Heart of God the Father. He says: "Every present moment in each
soul's life offers the opportunity to please Me by responding to the grace of
the moment, or to displease Me through excessive self-love, which chooses only
to please self. The grace of the moment
helps the soul to decide for good over evil.
Too often, the soul allows the events of the day to overwhelm him and
thus he does not choose wisely. Sanctity
is perfected through selflessness. This
is what opens the heart to advance in grace and purified in virtue."
"In every situation
always depend on the last minute grace which I send to you through the
angels."
Read Ephesians 2:8-10+
For by grace you have been saved through faith; and this is not your own
doing, it is the gift of God - not because of works, lest any man should
boast. For we are his workmanship,
created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand, that we
should walk in them.