2021년 10월 13일

대중을 위한 메시지

 

저는 (모린) 또다시 하느님 아버지의 성심이라고 알게 된 큰 불꽃을 봅니다. 하느님 아버지께서 말씀하십니다. “자녀들아, 나의 뜻의 보호 아래 모여라. 너희의 사고방식이 나의 사고방식과 하나되게 하여라. 이것이 나를 기쁘게 한다. 반항심은 죄다. 우리가 한마음으로 하나의 지향을 가지면, 우리는 세상의 마음을 바꿀 수 있다.”

 

세상의 마음은 구원 또는 멸망으로 가는 길을 결정하기 때문에 매우 중요하다. 만약 사람들이 선과 악을 분별할 줄 안다면, 그들은 나의 진노를 자기 자신에게 불러들이지도, 나의 인내를 시험하지도 않을 것이다. 그러면 존재하는 모든 순간이 기쁘고 평화로울 것이다.”

 

그러나 현재, 수많은 논란이 오류 안에서 해결책을 찾고 있다. 정치가 도덕적 문제를 결정하고, 악은 높은 자리에 앉아 있다. 내 아들이 재림할 때 세상에서 과연 진실한 믿음을 찾아볼 수 있겠느냐?”

 

너희의 사고방식을 나의 뜻에 맞추어라. 그러면 내가 기쁨과 평화로 너희를 굽어볼 것이다.”

 

+ 성경 구절 독서 (에페 2:8-10)

 

여러분은 믿음을 통하여 은총으로 구원을 받았습니다. 이는 여러분에게서 나온 것이 아니라 하느님의 선물입니다. 인간의 행위에서 나오는 것이 아니니 아무도 자기 자랑을 할 수 없습니다. 우리는 하느님의 작품입니다. 우리는 선행을 하도록 그리스도 예수님 안에서 창조되었습니다. 하느님께서는 우리가 선행을 하며 살아가도록 그 선행을 미리 준비하셨습니다.

 

 

October 13, 2021

Public

 

Once again, I (Maureen) see a Great Flame that I have come to know as the Heart of God the Father. He says: "Children, gather together under the umbrella of My Will.  Allow your attitudes to be one with Mine - this is what pleases Me.  Rebelliousness is sin.  When we are of one mind and intention, we can change the heart of the world."

 

"The heart of the world is most important as it charts the course of salvation or damnation.  If people can discern good from evil, they will not pull My Wrath down upon themselves.  They will not test My Patience.  Then every season of existence will be joyous and peaceful."

 

"As it is, there are many controversies which find their solution in error.  Politics decide moral issues.  Evil sits in high places.  When My Son* returns will He find any sincere faith?"

 

"Align your attitudes with My Will.  Then I will look down upon you with joy and peace."

 

Read Ephesians 2:8-10+

 

For by grace you have been saved through faith; and this is not your own doing, it is the gift of God - not because of works, lest any man should boast.  For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand, that we should walk in them.

 

* Our Lord and Savior, Jesus Christ.