2020년 6월 14일
대중을 위한 메시지
저는 (모린) 또다시 하느님 아버지의
성심이라고 알게 된 큰 불꽃을 봅니다. 하느님 아버지께서 말씀하십니다. “오늘 나는 너희가 평화로운 미래를 계획하기 전에 너희가 살아가고 있는 지금 이 시대에 관해 심사숙고해 보기 바란다.
시대의 표징들이 너희 온 주변에 산재해 있다. 전쟁은 전쟁을 낳고,
의로움은 사탄의 혼란에 의해 질식되고 있다. 너희가 한때 (너희의) 보호라고 생각했던 것이 이제는 위험한 것으로 묘사되고 있다. 외부 세력들이 한때 매우 확고하게 의로움 안에 있었던 이 나라(미국)를 분열시키기 위해 애쓰고 있다. 이제 너희 나라에는 온 정당이 이 나라의 중심부를 산산이
부수기 위해 내부 구조를 파괴하려고 혈안이 되어 있는 정당들이 있다. 이들은 그렇게 이 나라를 내부에서부터
파괴하려고 한다.”
“너희가 진리
안에서 살 수 있도록 분별력을 얻기 위해 기도하는 것이 매우 중요하다. 내 계명을 통해 드러나는 진리가 너희를
승리로 이끌 것이다. 진리의 타협을 받아들이거나 중요한 직함을 가진 자들에 의해 오도되지 마라.
너희가 진리의 길을 따르고 있는지 확실히 하여라. 그러면 내가 너희의 발걸음을 인도할
것이다.”
+
성경 구절 독서 (1티모 2:1-4):
그러므로 나는 무엇보다도 먼저 모든 사람을 위하여
간청과 기도와 전구와 감사를 드리라고 권고합니다. 임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위해서도 기도하여, 우리가 아주 신심 깊고 품위 있게,
평온하고 조용한 생활을 할 수 있도록 하십시오. 그렇게 하는 것이 우리의 구원자이신
하느님께서 좋아하시고 마음에 들어 하시는 일입니다. 하느님께서는 모든 사람이 구원을 받고 진리를 깨닫게 되기를
원하십니다.
June 14, 2020
Public
Once again, I (Maureen)
see a Great Flame that I have come to know as the Heart of God the Father. He says: "Today, I refer you to consider
these times in which you now live before you plan for a peaceful future. The signs are all around you. Wars build upon wars. Righteousness is suffocated by Satan's
confusion. What you used to consider
protection is now being portrayed as dangerous.
Outside forces are at work in an effort to tear apart this nation* once
so secure in righteousness. Now, you
have whole political parties intent on destroying the inner fiber of this
nation in an effort to reduce to rubble the core of this nation, thus
destroying it from the inside out."
"It is important
that you pray for discernment so that you live in the Truth. The Truth as portrayed in My Commandments
will lead you on to victory. Do not
accept compromise of the Truth or be misled by important titles. Be certain that the path you follow is the
Truth. Then, I will guide your footsteps."
Read 1 Timothy 2:1-4+
First of all, then,
I urge that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be made
for all men, for kings and all who are in high positions, that we may lead a
quiet and peaceable life, godly and respectful in every way. This is good, and
it is acceptable in the sight of God our Savior, who desires all men to be
saved and to come to the knowledge of the truth.
* U.S.A.